Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Поцелуй смерти [= Предел дозволенного; Заговор смерти ] - Нора Робертс

Читать книгу - "Поцелуй смерти [= Предел дозволенного; Заговор смерти ] - Нора Робертс"

Поцелуй смерти [= Предел дозволенного; Заговор смерти ] - Нора Робертс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Поцелуй смерти [= Предел дозволенного; Заговор смерти ] - Нора Робертс' автора Нора Робертс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

748 0 12:50, 08-05-2019
Автор:Нора Робертс Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2001 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Поцелуй смерти [= Предел дозволенного; Заговор смерти ] - Нора Робертс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В какие только переделки не попадала лейтенант нью-йоркской полиции Ева Даллас, но такого с ней еще не бывало. Во время сложнейшего расследования странных, на первый взгляд бессмысленных убийств она сама оказывается под подозрением. Ее даже отстраняют от работы! Но Ева не может сидеть сложа руки. И как бы убийца ни старался ей помешать, вместе с друзьями и верным Рорком она блестяще раскрывает еще одно запутанное дело.
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 87
Перейти на страницу:

– Интересные подробности, Макнаб, – сухо сказала Ева, – но давай придерживаться внутренних органов. – Она ткнула пальцем в сторону компьютера. – Сузь пере­чень. Мне нужен один подходящий центр здоровья на каждый город.

– Будет сделано.

Ева слегка расслабилась, когда вошел Фини с неизменным пакетом орехов.

– Что ты выяснил насчет значка, Фини?

– Насчет этого значка – ничего. Но вообще-то такие значки весом в восемнадцать каратов продаются в трех местах Нью-Йорка – в ювелирном магазине Центра Дрейка, в магазине Тиффани на Пятой авеню и в магазине Де Бауэра. – Он пошарил в пакете, наблюдая, как Пибоди прикрепляет к доске фотографии. – Восемнадцать каратов золота стоят около пяти кусков; большинство крупных центров здоровья приобретают значки у Тиффани. Они покупают их оптом, выдавая закончившим стажировку. Золотые или серебряные. В прошлом году у Тиффани продали семьдесят один золотой и девяносто шесть серебря­ных. Девяносто два процента были оплачены непосредст­венно больницами.

– По словам Луизы, такие значки есть у большинства врачей, – заметила Ева. – Но не все их носят. Я видела значки у Тиа Во, – правда, решила, что это брошка, – у Ханса Вандерхавена и у самой Луизы. – Она нахмури­лась. – Нужно постараться выяснить, кто недавно поте­рял значок. Проверьте все три магазина – потерявший мог приобрести замену. – Ева сунула руки в карманы и повернулась к доске. – Прежде чем мы начнем, вам сле­дует знать, что майор запретил давать сведения средствам массовой информации. Никаких интервью, никаких ком­ментариев. Мы работаем по коду пять, так что все данные по этому делу засекречены, а файлы должны быть закоди­рованы.

– Утечка в департаменте? – осведомился Фини.

– Возможно. А кроме этого, политическое давление из Вашингтона. Фини, что ты можешь узнать о сенаторе Уэйлене из Иллинойса, не вспугнув при этом ни его само­го, ни его подчиненных?

Добродушное лицо Фини расплылось в улыбке.

– Все вплоть до размеров частей тела.

– Бьюсь об заклад, у него толстая задница и маленький член, – пробормотала Ева, заставив Макнаба фырк­нуть. – Итак, что мы имеем? Убийца коллекционирует дефектные органы – не знаю, для забавы или ради при­были, но он систематически этим занимается, забирая их у жертв. Нам известно, что по крайней мере в одном случае при нем был специальный чемоданчик для переноски органов; думаю, можно не сомневаться, что и в другие разы он действовал по тому же образцу. Если этот тип проявляет такую заботу об изъятых органах, значит, у него должно быть место для их хранения.

– Лаборатория? – предположил Фини.

– Во всяком случае, нечто подобное. Может быть, даже в его доме. Кроме того, нам известно, что убийца за­ранее выбирает свои жертвы. Эти трое, – Ева указала на фотографии, – жили в Нью-Йорке и были связаны с кли­никой на Канал-стрит. У убийцы был доступ к их меди­цинским данным. Значит, либо он сам сотрудничает с клиникой, либо кто-то из тамошнего персонала передает ему нужные сведения.

– А может быть, это делает коп? – пробормотала Пи­боди. Когда все посмотрели на нее, она покраснела и от­кашлялась. – Патрульные и «трупоискатели» прекрасно знают местных бомжей и проституток. Если мы предпола­гаем утечку в департаменте, то нужно учитывать и переда­чу убийце медицинских данных.

– Ты права, – подумав, согласилась Ева. – Это может происходить у нас под носом.

– Бауэрс работает в секторе, где найдены две жер­твы. – Макнаб повернулся на стуле. – Мы уже знаем, что она чокнутая. Я могу добыть о ней данные на всех уровнях и просканировать их.

Ева подошла к окну и прищурилась, глядя на залитый солнцем снег. Если она отдаст такое распоряжение, поиски данных будут зафиксированы, и возникнет неловкая си­туация.

– Мы можем подать требование из электронного отдела, – предложил догадливый Фини. – Тогда на запросе будет мое имя, а ты останешься в стороне.

– Расследование веду я, – возразила Ева. – Это мой долг перед жертвами. Значит, распоряжения будут исходить отсюда и за моей подписью. Пошли запрос немед­ленно, Макнаб, не будем тянуть время.

– Да, сэр. – Макнаб повернулся к компьютеру.

– Мы до сих пор не получили никаких сведений от следователя в Чикаго, – продолжала Ева. – Нужно их по­торопить. Кроме того, мы ждем информацию из Лондо­на. – Она вернулась к доске, глядя на лица жертв. – Впрочем, у нас и так более чем достаточно материала для работы. Пибоди, что ты знаешь о политике?

– Это неизбежное зло, которое редко обходится без коррупции и злоупотреблений. – Она улыбнулась. – Мы, мормоны, как правило, не одобряем политиканов, Даллас. Но мы прибегаем только к ненасильственным протестам.

– Тогда обрати свой мормонский пыл на Американ­скую медицинскую ассоциацию. Проверь, сколько там коррупции и злоупотреблений. А я тем временем займусь этим тупицей из чикагского полицейского департамента и узнаю, закончил ли Моррис вскрытие Джилессы Браун.


Вернувшись в кабинет, Ева связалась с Чикаго, и когда ее в очередной раз переадресовали к электронной почте Кимики, предпочла действовать через его голову и попро­сила соединить ее с его непосредственным начальником.

– Лейтенант Сойер, – раздался наконец в трубке не­довольный голос.

– Лейтенант Даллас, нью-йоркский полицейский де­партамент, – быстро сказала Ева. – Я работаю над про­исшедшей здесь серией убийств, которые, кажется, связа­ны с одним из ваших случаев.

Сообщив необходимую информацию, Ева приготови­лась к отпору, но потом поняла, что голос у Сойера не не­довольный, а просто усталый.

– Одну минуту, лейтенант, – сказал он.

Ева нетерпеливо барабанила пальцами по столу добрые три минуты; наконец лейтенант Сойер снова взял трубку.

– Я не получал никаких требований о передаче дан­ных по этому делу. Оно переведено в разряд нераскрытых.

– Слушайте, Сойер, неделю назад я говорила со сле­дователем и сделала запрос. У меня здесь три трупа, и мое расследование указывает на связь с вашим делом. По­скольку вы явно не прочь от него избавиться, передайте его нам. Я прошу только о профессиональном сотрудни­честве. Мне очень нужны эти данные.

– Детектив Кимики сейчас в отпуске; очевидно, ваш запрос потерялся среди файлов, которые никто не удосу­жился просмотреть.

– В таком случае вам придется его выудить?

– Вы получите данные в течение часа. Сообщите ваш идентификационный код. Я лично этим займусь.

– Спасибо.

«С Чикаго покончено», – подумала Ева.

Моррис оказался в своем кабинете.

– Я как раз пишу заключение, Даллас. Ведь я только человек.

– Сообщите хотя бы основное.

– Она мертва.

– Какое остроумие, Моррис!

– Рад, что вам понравилось. Причина смерти – рана в животе, нанесенная лазерным скальпелем. Перед смертью жертве дали анестезию. В данном случае сосуды не зажали, и жертва истекла кровью. Печень изъята. У жертвы был развившийся рак, который, несомненно, поразил этот орган. Она подвергалась лечению – наряду с рубцевани­ем, типичным для прогрессировавшей стадии, имеется не­поврежденная розовая ткань. Лечение тормозило развитие болезни. При должном уходе ее можно было спасти.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 87
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: